La Journée mondiale de la Justice sociale

Aujourd’hui, la journée de mes étudiants en filière traduction a commencée par une leçon consacrée à la Journée mondiale de la Justice sociale, un principe fondamental pour une coexistence pacifique et prospère entre les nations. Dans le Centre de réussite universitaire de l’ULIM, les apprenants ont traduit une série de déclarations et de documents sur ce sujet et ont élaboré des glossaires terminologiques. Vers la fin de la leçon ils ont participé à un débat sur la justice sociale et la globalisation équitable.

La Journée mondiale de la Justice sociale a été célébrée pour la première fois le 20 février 2009, à l’initiative de l’Assemblée Générale de l’Organisation des Nations Unies.

La justice sociale implique la promotion de l’égalité des sexes, de l’égalité des chances, des droits des peuples indigènes et des migrants, ainsi que l’élimination des barrières en matière de sexe, âge, race, ethnie, religion, culture ou handicap.

Pour les Nations Unies, la justice sociale constitue la clé de la mission de promotion internationale du développement et de la dignité humaine. La liberté, la responsabilité maximale, la solidarité, l’harmonie et l’égalité, aussi bien entre les pays qu’à leur intérieur, représentent les valeurs primordiales assurant la paix et l’équité sociale.

Nous vivons des jours sombres où les malheurs ne semblent pas vouloirs s’arrêter. Par conséquent, la mobilisation des masses en vue d’instaurer une justice sociale s’avère impérative. Les dernières années, la vague de changement traverse de nombreuses parties du monde et pousse des milliers de citoyens à exprimer leur mécontentement envers les inégalités, la corruption, les répressions et l’absence d’un emploi décent.

Les jeunes luttent pour une vie de qualité dans leur pays, l’augmentation des conditions de qualité et de bien-être  pour un avenir prometteur et condamnent la haine sociale, la discrimination et la limitation des libertés humaines.

***

Astăzi, în Centrul de Reușită Universitară, ora de traducere pentru studenții mei de la secția de limbă franceză a fost consacrată Zilei Mondiale a Dreptății Sociale, un principiu fundamental pentru o coexistență pașnică și prosperă între națiuni. Studenții au tradus un set de declarații și acte pe acest subiect, semnate de ONU și au elaborat glosare terminologice. Lecția a finalizat cu o dezbatere pe tema justiției sociale și a globalizării echitabile.

Ziua Mondială a Dreptății Sociale a fost marcată pentru prima dată la 20 februarie 2009, la inițiativa Adunării Generale a Organizației Națiunilor Unite.

Dreptatea socială presupune promovarea egalității între sexe, egalității de șanse, drepturilor popoarelor indigene și ale migranților, precum și înlăturarea barierelor legate de sex, vârstă, rasă, etnie, religie, cultură sau disabilitate.

Pentru Naţiunile Unite, dreptatea socială constituie esența misiunii de promovare internațională a dezvoltării și a demnității umane. Libertatea, responsabilitatea maximă, solidaritatea, armonia și egalitatea, atât în interiorul statelor cât și între ele, reprezintă valorile fundamentale ce asigură pacea și echitatea socială.

În contextul unor vremuri tulburi, bântuite de conflicte, discordii și secularism, mobilizarea maselor în vederea instaurării unei justiții sociale este imperativă. În ultimii ani, valul de schimbări a cuprins mai multe regiuni ale globului și a făcut ca milioane de cetățeni să-și exprime nemulțumirea față de inegalitate, corupție, represiuni și absența unei munci decente. Tinerii militează pentru un trai de calitate în propria lor țară și crearea condițiilor de stabilitate și de bunăstare pentru un viitor promițător și blamează ura socială, discriminarea și îngrădirea libertăților umane.

You may also like...