Interviuri
-
„Dincolo de dimensiunea sa culturală, franceza este o limbă a viitorului și a avansării profesionale”
Pe 11 august, am acordat un interviu pentru portalul COOLtura, în care am vorbit despre proiectul Clase bilingve francofone, pe care îl coordonez, Èi utilitatea limbii franceze în era globalizÄrii Èi a diversitÄÈii. ÎndrÄgostit de limba francezÄ Èi mereu atent la tot ceea ce se întâmplÄ în domeniul învÄÈÄmântului, Ghenadie Râbacov gestioneazÄ un proiect educaÈional francofon de excepÈie. Nivelul înalt de culturÄ managerialÄ îi permite mereu sÄ atingÄ noi performanÈe. Despre ce proiect este vorba Èi despre utilitatea limbii franceze în era globalizÄrii Èi a diversitÄÈii, ne povesteÈte chiar el într-un dialog cu reporterul nostru. COOLtura: Cine este Ghenadie Râbacov Èi ce proiect educaÈional coordoneazÄ în proiect? Gh. Râbacov: Ghenadie este un…
-
Proiectul claselor bilingve francofone: top 10 realizări în 2021
La 31 decembrie am acordat un interviu pentru portalul Moldova.com: În ultima zi din acest an, discutÄm cu Ghenadie Râbacov, coordonator naÈional al proiectului Clase bilingve francofone, despre realizÄrile în 2021 Èi despre provocÄrile Èi prioritÄÈile acestui proiect educaÈional în nou an. V. GuÈu: Ghenadie, în ultima perioadÄ se vorbeÈte mai mult despre limba francezÄ Èi despre francofonie, dar Èi despre instituÈiile de învÄÈÄmânt care fac parte din proiectul claselor bilingve francofone pe care îl coordonezi. Cu siguranÈÄ, acest interes pentru una dintre cele mai vorbite limbi de circulaÈie internaÈionalÄ se datoreazÄ Èi relansÄrii proiectului care s-a produs în acest an. PoÈi sÄ ne spui mai multe despre premisele care au stat la baza acestei relansÄri? Gh. Râbacov: În 2020, la solicitarea…
-
Proiectul claselor bilingve francofone, în proces de redinamizare
AstÄzi, 21 iulie 2021, am acordat un interviu pentru portalul Moldova9.com. Subiectul discuÈiei: proiectul claselor bilingve francofone. Din luna mai, proiectul educaÈional al claselor bilingve francofone, derulat în 8 licee din Republica Moldova, are un coordonator. Acesta a fost recrutat în urma unui concurs desfÄÈurat de AlianÈa FrancezÄ Èi Ambasada FranÈei la ChiÈinÄu. Care sunt direcÈiile viitoare de dezvoltare a proiectului? Ce îÈi propun sÄ realizeze foÈtii Èi noii parteneri pentru tinerii care studiazÄ în clase bilingve? De ce sÄ înveÈi franceza în era globalizÄrii, în condiÈiile în care engleza „deschide” toate uÈile? Prin ce se deosebeÈte învÄÈÄmântul bilingv de cel obiÈnuit? Am încercat sÄ gÄsim rÄspunsuri la aceste Èi…
-
Interviu: „Limba română din Basarabia plânge, dar este plină de speranță…”
„M-am nÄscut în ianuarie, în plinÄ iarnÄ, când e ger de crapÄ pietrele, dintr-o mamÄ excepÈionalÄ de origine românÄ Èi un tatÄ udmurt” – aÈa se prezintÄ mereu atunci când îl întrebi de unde îÈi trage rÄdÄcinile Èi încotro se îndreaptÄ. Vorbim despre Ghenadie Râbacov, profesor, cercetÄtor, traducÄtor Èi blogger. În continuare aflÄm într-un interviu pentru portalul nostru romania.mea ce înseamnÄ pentru Ghenadie Râbacov „sÄ lupte” pentru vorbirea corectÄ a limbii române Èi de ce, încÄ, la aproape trei decenii de idenpendeÈÄ mai avem restanÈe la testul conÈtiinÈÄ româneascÄ. ROMÂNIA MEA: Întotdeauna ai fost adeptul limbii române aÈa cum ne-a lÄsat-o Eminescu, dar în goana de a fi „cool” Èi…