Category: Autotraducere

Noi tendințe în cercetarea traductologică, dezbătute la Facultatea de Litere ULIM

Un nou seminar de traducere s-a derulat la ULIM pe 21-22 octombrie, având drept generic Rolul traducerii în predarea /învățarea limbilor străine. La eveniment au participat profesori și cercetători din 6 țări (Franța, Canada,...

Colloque international «La Francopolyphonie», X-ième édition

Colloque international «La Francopolyphonie», X-ième édition

La X-ième édition du Colloque international La Francopolyphonie s’est tenue à l’ULIM le 27 mars, ayant comme générique cette année L’interculturalité et l’herméneutique à travers la linguistique, la littérature, la traduction et la communication....

Conferința științifico-practică „(Meta)limbajele specializate și documentarea terminologică multilingvă din perspectiva practicii traductive”

Conferința științifico-practică „(Meta)limbajele specializate și documentarea terminologică multilingvă din perspectiva practicii traductive”

Astăzi, la Universitatea Liberă Internațională din Moldova, s-a desfășurat Conferința științifico-practică cu participare internațională (Meta)limbajele specializate și documentarea terminologică multilingvă din perspectiva practicii traductive, la care au participat specialiști în domeniu, traducători terminologi, profesori...

Conferința internațională „Lexic comun/Lexic specializat”, ediția a VII-a, 6-7 iunie 2014, Galați, România

Conferința internațională „Lexic comun/Lexic specializat”, ediția a VII-a, 6-7 iunie 2014, Galați, România

În perioada 6-7 iunie, Facultatea de Litere a Universității „Dunărea de Jos” din Galaţi a găzduit Conferinţa internaţională Lexic comun / lexic specializat, ajunsă la a VII-a ediție. Tema ediției din acest an a...

Colloque francophone international «La Francopolyphonie», IX-ième édition

Colloque francophone international «La Francopolyphonie», IX-ième édition

Le 28 mars, à l’ULIM, a démarré le Colloque international La Francopolyphonie: L’interculturalité et la pragmatique à travers la linguistique, la littérature, la traduction et la communication, événement organisé par l’Institut de Recherches philologiques...

Colocviul cu participare internațională „Universalizarea scriitorilor basarabeni prin traducere”, ULIM, 18 octombrie 2013

Colocviul cu participare internațională „Universalizarea scriitorilor basarabeni prin traducere”, ULIM, 18 octombrie 2013

Vineri, 18 octombrie, la ULIM, s-a desfășurat Colocviul cu participare internațională Universalizarea scriitorilor basarabeni prin traducere, manifestare prilejuită de a 20-a aniversare de la fondarea Facultății de Litere. La acest for științific, organizat în...

Ghenadie Râbacov joined the International PhD Research Group on Self-Translation

Ghenadie Râbacov joined the International PhD Research Group on Self-Translation

The International PhD Research Group on Self-Translation was founded in 2009 by Eva Gentes from Düsseldorf, Germany and includes PhD students and postdoctoral scholars from all over the world, who make researches on self-translation....